chialer

chialer

chialer [ ʃjale ] v. intr. <conjug. : 1>
• 1847; de chiailler, dimin. de chier
Fam. Pleurer.

chialer verbe intransitif (peut-être moyen français chiau, petit chien) Populaire. Pleurer.

chialer
v. intr.
d1./d Fam. Pleurer.
d2./d (Québec) Fam. Se plaindre; critiquer. Elle est toujours en train de chialer.

⇒CHIALER, verbe intrans.
Pop. Pleurer. Se mettre à chialer. T'as chialé comme une Madeleine (CÉLINE, Mort à crédit, 1936, p. 695). Tout berlaud et imbécile à chialer (GENEVOIX, L'Assassin, 1948, p. 271) :
... vouf! la voilà qui fond en larmes (...) Elle chiale, elle se tient plus, elle se lève, elle se sauve, elle s'enfuit dans la cuisine. Je l'entends qui sanglote dans le couloir...
CÉLINE, Mort à crédit, 1936, p. 320.
[Emploi trans. avec un compl. d'obj. interne] Dire en pleurant. « J'ai comme une espèce de fatigue générale », qu'i' chialait (BARBUSSE, Le Feu, 1916, p. 126).
Rem. On rencontre ds la docum. le subst. fém. chialerie. Action de pleurer. C'était complet : ridicule avec Fernande, j'ajoutais au bilan ma chialerie devant celle-ci (P. VIALAR, Risques et périls, 1948, p. 292).
Prononc. et Orth. :[], (je) chiale []. Lar. Lang. fr. transcrit le verbe par [] post. GUÉRIN 1892 enregistre la vieille forme chiailler. Étymol. et Hist. 1. 1844 « crier (en parlant d'un chien) » (Dict. complet de l'arg., p. 26); 2. 1847 « pleurer » (Dict. d'arg. ou la Lang. des voleurs dévoilée, p. 222); 1882, 3 oct. chialler « id. » (Gaulois ds LARCH. Suppl. 1889, XXXI). Peut-être du m. fr. chiau « petit chien » 1552 (Ponthus de Thyard ds HUG.), a. fr. chaël, v. chiot, avec infl. probable de chier des yeux, pop. « pleurer » (1616, Comedie des Proverbes ds Anc. théâtre fr., t. 9, p. 26) et peut-être de verbes d'orig. onomatopéique, d'aire wallonne, du type tschûler, choûler « pleurer » (FEW t. 13, 2, p. 378a). La forme chiailler (1878 ds ESN.) dont chialer serait issu d'apr. DAUZAT 1973, semble une altération de chialer. Fréq. abs. littér. :37.
DÉR. Chialeur, euse, adj. et subst. (Celui, celle) qui pleure, qui pleure facilement (cf. pleurard). Hurlant à pleine voix, le poupon, le chialeur international, qui hante les trains comme la punaise les lits (MONTHERLANT, La Petite Infante de Castille, 1929, p. 590). [], fém. [-ø:z]. Lar. Lang. fr., seul dict. à transcrire le mot, note [] post. 1res attest. 1883 chialleur « pleureur » (M[acé] ds LARCHEY, Dict. hist. d'arg., 2e suppl., p. 35), 1907 chialeur (FRANCE, p. 50); de chialer, suff. -eur2. Fréq. abs. littér. : 1.
BBG. — SAIN. Lang. par. 1920, p. 7, 49, 197.

chialer [ʃjale] v. intr.
ÉTYM. 1847; de chiailler, dimin. de chier.
Fam. Pleurer.
1 Tu vas pas chialer, rapport au temps ? dit-il (le Corse).
Francis Carco, Jésus-la-Caille, III, p. 28.
2 La tête tournée vers le carreau mouillé, je regarde la rue morne, et j'ai envie de chialer par-dessus le balcon, de grossir de mes larmes le caniveau qui tord des eaux grises, je voudrais m'en aller, me liquéfier.
A. Sarrazin, la Cavale, p. 202.
CONTR. Rire.
DÉR. Chialeur.

Encyclopédie Universelle. 2012.

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • chialer — vi Pleurer. • Écoute ce gosse qui chiale depuis un quart d’heure. Il est tout seul ou quoi? • C’est pas la peine de chialer, je t’avais prévenue que ce type était un sale con. • Quand il est mort, je me suis mis à chialer comme une pleureuse de… …   Le petit dico du grand français familier

  • chialer — v.i. Pleurer, gémir ; se plaindre …   Dictionnaire du Français argotique et populaire

  • chialer — vt. => Pleurnicher …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • pleurer — [ plɶre ] v. <conjug. : 1> • plorer 980; lat. plorare « crier, se lamenter, pleurer » I ♦ V. intr. A ♦ (Sens concret) 1 ♦ Répandre des larmes, sous l effet d une émotion. ⇒ sangloter; fam. chialer, pleurnicher. Avoir envie de pleurer. Se… …   Encyclopédie Universelle

  • 30 sous — Lexique du français québécois Sommaire 1 Lexique 2 Termes sans comparaison 2.1 Préservations de formes 2.2 Modification de sens …   Wikipédia en Français

  • Lexique Du Français Québécois — Sommaire 1 Lexique 2 Termes sans comparaison 2.1 Préservations de formes 2.2 Modification de sens …   Wikipédia en Français

  • Lexique du francais quebecois — Lexique du français québécois Sommaire 1 Lexique 2 Termes sans comparaison 2.1 Préservations de formes 2.2 Modification de sens …   Wikipédia en Français

  • Lexique du français québécois — Article principal : Français québécois. Sommaire 1 Lexique 2 Termes sans comparaison 2.1 Préservations de formes 2.2 Modification de sens …   Wikipédia en Français

  • Lexique québécois — Lexique du français québécois Sommaire 1 Lexique 2 Termes sans comparaison 2.1 Préservations de formes 2.2 Modification de sens …   Wikipédia en Français

  • chialeur — chialeur, euse [ ʃjalɶr, øz ] n. et adj. • 1883; de chialer ♦ Fam. Personne qui chiale, pleure. Adj. Des gosses chialeurs. ⇒ pleurard. ● chialeur, chialeuse adjectif et nom Populaire. Qui pleure facilement. ● chialeur, chialeuse (synonymes)… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”